Le climatiseur de ma maison est allumé et la température ambiante est de 24 degrés.
Le professeur Dong me parlait lentement et calmement : « Quand je suis parti à l'étranger pour la première fois et que je suis arrivé dans ce nouvel environnement, j'ai fait toutes sortes de boulots au cours des cinq premières années. Je l'ai fait : livrer des plats à emporter, faire la vaisselle, porter, surveiller les stands, m'occuper des personnes âgées, être assistant boucher, épicier, nettoyer, etc. Afin d'augmenter mes revenus, j'ai même parfois travaillé trois emplois en même temps.
J'avais l'impression de renaître, de me sentir à nouveau. Dans une société étrangère, je luttais pour survivre et étudier. Et mon rêve m'a toujours soutenu !
On peut donc dire que pendant les années où j'étais à l'étranger, j'ai perdu l'opportunité de gagner de l'argent en Chine..."
Quand j'ai entendu ça, je me suis dit : « Encore un artiste minable qui aime l'argent. Je n'arrive pas à comprendre, les artistes sont-ils nés pour l'argent ? »
Oui, à notre époque, certains chanteurs peuvent gagner tellement d’argent simplement en chantant quelques chansons, que certaines personnes peuvent le gaspiller dans la société et vivre une vie décadente. La société en soupire encore !
Il semble que l’art ait encore besoin d’être purifié !
Mais avant que je puisse l'insulter à haute voix, il a lâché de manière inattendue un « mais » à la chinoise. Je ne m'attendais pas à ce que ce qu'il a dit ensuite me fasse reculer devant le mot « conneries ». Il s'avère qu'il est une telle personne !
Il m'a dit : « Non ! Ici, je connais Dieu, j'ai l'air libre et en retour, j'ai l'esprit de la démocratie. C'est plus important que l'argent ! Ce sont les choses les plus précieuses de la vie. »
C'est cette phrase qui m'a fait immédiatement sentir que son univers idéologique était assez élevé. Il s'est avéré qu'il était mon type et je l'ai presque sous-estimé par erreur.
Oui, il est venu chez moi aujourd'hui et d'après ce que j'ai vu, la valeur totale de tout ce qu'il portait ne dépassait probablement pas 40 dollars américains. Il ne portait aucun article de marque et seul le sac jaune clair qu'il portait avec lui montrait qu'il était un visiteur. En apparence, il est en effet très simple et pas exagéré !
Soudain, j'ai pensé à quelque chose et j'ai commencé à lui demander : « Pourquoi as-tu pensé à venir chez moi aujourd'hui ? »
La dame assise à côté de moi, qui m'a accompagné aujourd'hui, s'est précipitée pour répondre et a dit : « Le professeur Dong est le professeur de mon fils. Je lui ai parlé de vous ! Je vous ai présenté... »
A ce moment-là, je l'ai interrompue et je me suis retournée pour lui demander : « Votre fils est-il arrivé ? Est-ce qu'il va bien ? » Je savais que ces deux phrases n'avaient aucun sens. Depuis son arrivée aujourd'hui, je n'ai pas pu me retenir et j'ai voulu lui dire ce que j'avais vraiment envie de lui dire : « Votre fils est incroyable. Comment peut-il être si mature à un si jeune âge... un homme étrange, un homme étrange ! »
À ce moment-là, le professeur Dong a également dit : « Oui ! Je le pense aussi, c'est incroyable, c'est le genre que j'aime ! »
Avec ces quelques mots, le professeur Dong m’a une fois de plus révélé une partie de sa personnalité, de son caractère et de sa vision du monde.
Maintenant, laissez-moi faire ressortir les aspects choquants de ce merveilleux enfant dans mon esprit ! Cela nous permet également de voir quel genre d'élèves le professeur Dong aime accepter et permet à tout le monde de savoir à quel point le professeur Dong est un enseignant maintenant qu'il est enseignant. Cet élève est le meilleur miroir de lui-même !
Pour la dame qui a amené le professeur Dong ici aujourd'hui, je vais maintenant utiliser les données (big) modernes (concept de temps) pour la présenter !
Au cours du dernier mois et demi, j'ai rencontré plusieurs invités du Hunan. Leur caractère élitiste m'a tout simplement intimidé !
L’un d’eux était M. Zeng, qui fabriquait des machines en 3D. Lorsque j’ai commencé à échanger avec lui, nous ne passions que quatre heures au maximum et nous ne parlions que pendant moins de vingt phrases !
Trois jours plus tard, il fait venir un couple de sa ville natale : l'homme, ingénieur électricien, vient de rentrer d'Allemagne, et la femme, avocate. (C'est la dame qui est venue aujourd'hui) Ils sont venus chez moi et se sont assis pendant seulement deux heures. Pendant ce temps, le parent a mentionné qu'ils avaient un petit garçon qui étudiait maintenant en troisième année dans un pays étranger. Pour une raison quelconque, il parlait comme un étudiant diplômé en économie politique de l'Université de Harvard ! Je suis actuellement à la maison pendant les vacances d'été. Quand je l’ai entendu, j’ai trouvé cela très vivant. Ne sont-ils pas les mêmes que les enfants que le professeur Niu Niu m’a présentés ? Pourraient-ils être encore plus étonnants ? J'ai dit avec désinvolture que nous pourrions nous rencontrer s'il y avait une chance !
Une semaine plus tard, je suis resté une nuit dans un hôtel cinq étoiles à Kunshan avec ces deux hommes du Hunan. Notre contact n'a pas duré plus de 12 heures ! Puis nous sommes revenus et avons dit au revoir.
Une semaine plus tard, le père du garçon a dit qu'il m'enverrait des pêches Nanhui et a amené son fils avec lui !
bien! C'était la première fois que nous nous rencontrions !
Quand il m'a vu, il a montré une attitude réservée, et n'a pas dit un mot ni fait attention à moi, mais il m'a écouté !
J'ai entendu dire par son père que cet enfant a une personnalité très forte. Il doit choisir lui-même son professeur, sinon il ne voudra pas étudier. Il veut étudier les mathématiques logiques, pas les mathématiques informatiques. (C'est la même chose que Taotao ici) Alors cette fois, son père a choisi le meilleur professeur de mathématiques de retour d'outre-mer de notre école, l'Université des sciences et technologies de Chine orientale, pour lui donner des cours de mathématiques spéciaux ! Alors je me suis demandé : quel genre de leçons puis-je lui donner aujourd’hui, moi, un homme de quatre-vingts ans ?
Bien sûr à la fin de la journée, selon les mots de son père, son nœud de cœur s'est quelque peu dénoué, il est parti avec le sourire, et je lui ai donné une mission à accomplir à son retour à l'école cette fois-ci !
Plus tard, sa mère m'a envoyé un SMS sur son téléphone portable, me disant que les actes incroyables de son fils étaient comme la réincarnation de Qu Yuan de l'ancien État de Chu. Ce qu'il a dit à la maison semblait être : Li Sao, c'est comme quitter le chagrin !
Son texte original se lit comme suit :
"Bonjour, Monsieur Yin
Yang Jingtian pleurait amèrement et dit :
Il y a xx ans, des gens mouraient en Chine, et ils mouraient encore il y a xx ans. Il pleurait pour cela, pour la Chine, pour ses proches et ses amis, et pour son incapacité à changer...
Maître Yin, cet enfant a toujours été compatissant et soucieux de son pays et de son peuple. Il a porté sur lui un lourd fardeau idéologique et a une compréhension approfondie des problèmes au-delà de son âge. Je ne sais pas comment l’aider.
Quelques jours plus tard, sa mère m'a envoyé un autre court message :
« Yang Jingtian est arrivé aux États-Unis. Merci pour vos enseignements. J'espère qu'il aura toujours l'honneur d'écouter vos enseignements. »
Haha, la mère de l’enfant est ici aujourd’hui, et le professeur du cours de l’enfant est également assis ici. J’ai entendu dire que ce professeur est un professeur qu’il aime beaucoup. Cela ne me dit-il pas quel genre de personne est ce professeur ?
Le professeur vient également de dire que la maturité de cet enfant dépasse largement les attentes !
Le professeur qui a dit cela est né en 1974 et moi en 1980. Quant à faire face à un enfant de 14 ans, je crois que nous ne devrions pas avoir de problème de capacité de reconnaissance !
J'ai utilisé les données temporelles pour calculer ce qui précède. Du début à la fin, du moment où j'ai rencontré ce groupe d'amis du Hunan au moment où j'ai rencontré M. Dong, cela s'est passé moins de deux mois au total. Cependant, nous avions tous les deux l'impression de nous être rencontrés trop tard !
Il semble que j'écrive dans cet article sur les étudiants et les enseignants, mais en fait j'essaie par inadvertance d'interpréter deux phrases des poèmes de M. Zhang. Puis-je l'utiliser pour prédire l'avenir ?
« Un enseignant célèbre sème de nouvelles pousses vertes, et ses disciples fleurissent et portent des fruits d'or. »
La merveilleuse utilisation de l’ambiguïté ! (milieu)