misionero cuatro

Lectura de la entrevista: Misioneros

"El muy respetado Maestro Yin, gracias por su consideración y por escribir sobre mi visita. Estoy profundamente conmovido".


"Maestro Yin, también necesita saber un poco sobre mi piano. Tendrá muchos sentimientos sobre mi primer piano autodidacta a la edad de 20 años y mi entrada en el registro superior como principiante. Gracias por venir. ¡Entra en mi vida y descubre el verdadero significado de la lucha!


"¡Ay! Querido maestro Yin, estás interpretando mi vida y reinterpretando la esencia de la vida. No falta el significado: ¿De dónde viene la gente y adónde van?


¡ah! Tu escritura es nítida y nadie puede escapar de tu mirada. ¡Y ser tan rápido es donde reside el espíritu! ¡gracias! "


——¡Los tres párrafos anteriores son las interacciones que el Sr. Dong me envió recientemente!


Los siguientes dos párrafos son autorreflexiones que me enviaron mis lectores y amigos la mañana del 15 de agosto de 2024, después de leer mi historia sobre el Maestro Dong. Son los siguientes:


"Yin Lao, el bajo perfil del Sr. Dong se debe a su reverencia por el palacio de la música. Los ignorantes no tienen miedo. Su carácter es digno de aprender y respetar por parte de nosotros los mortales. A juzgar por su proceso de aprendizaje del piano, es un hombre con una misión como tú."


"99% sudor + 1% talento = 100% éxito, pero lo más crítico y lo que más falta es el 1% de talento, que es 100% el "1" más importante".

¡Aquí está mi continuación!

(Cuatro)


El Sr. Dong estaba sentado muy cerca de mí ese día, y de manera intencionada y curiosa quise echarle un vistazo a sus manos.


A primera vista se puede ver que son un par de raíces grandes, gruesas y de aspecto fuerte. No son como raíces de cebolla, ni tampoco son delgadas y largas. (Kong Xiangdong y yo cenamos juntos una vez, y él estaba sentado a mi lado, así que también había visto sus manos callosas, pero no esperaba que sus manos fueran muy similares). Parece que estaban practicando piano. de esta manera. ¡Es tan generoso, sí! ¡Sus manos son tan fuertes como el par de manos que pueden convertirse en acero que "nosotros los trabajadores tenemos fuerza"!


Por sus palabras, escuché que en ese entonces él estaba practicando piano como trabajador y cuánto tuvo que soportar el desprecio de los demás. Aunque no lo dijo claramente ese día, me di cuenta de que Dong Jun en ese entonces. Usó su voluntad personal para frenar el esnobismo de los forasteros y la pérdida de su propia cara. Me entristece pensar en ello. Él y otros estudiantes como Kong Xiangdong tenían antecedentes de aprendizaje completamente diferentes.


Lo que quiero preguntar aquí es, ¿cuánto sabes sobre esos maestros Chen Gang a quienes alguna vez sus alumnos llamaron maestros? ¿Quién es el último talento, quién asumirá la misión de la vida? ¿No son éstas las realidades sociales que encontró el Sr. Dong cuando era niño?


Sí, no debemos olvidar este dicho dorado de la sociedad: "¡La vida es la fuente del arte!" Y mucho menos ser fanático de Ye Gong y amar a los dragones.


En la vida, si no hay amor, ¿cómo se puede escribir "Butterfly Lovers"? (¡Sí! El propio Chen Gang dijo que cuando compuso la música de "Butterfly Lovers", ¡estaba enamorado!)


En la vida, sin las dificultades de la vida, ¿cómo podemos conocer los sufrimientos del mundo?


Estoy pensando que la experiencia de vida de Dong Jun definitivamente no será en vano para él. Sólo a través de este tipo de experiencia podrá comprender la calidez y la frialdad del mundo. De lo contrario, ¿cómo puede despertar su sentido de misión en la vida? ¿Qué significado práctico tiene?


Dos veces durante nuestra conversación estuve tentado de pronunciar mi modismo: "¡Mierda"! Al final, lo que dijo más tarde me bloqueó la boca. Él me convenció. Este hombre es un músico verdaderamente extraordinario, y es incluso mejor que "20, Bai Ding, aprendiendo piano, ¿cómo pudo suceder esto?". ? ¿Será nuevamente el cuidado de la Virgen María por él?


Lo primero es que es bueno aprendiendo a tocar el piano. Si simplemente lo presentara como pianista, ¡mi estómago gruñiría y tendría pensamientos de "tonterías" sobre los demás!


El motivo también es muy sencillo, esto es lo que veo:


Debería haber algunos artistas xx destacados en el mundo, ¡demasiados para mencionarlos! ¡No menciones nombres aquí! Pero debido a que he sido falsificado por demasiadas selecciones sociales, como reglas tácitas, operaciones de agujeros negros, transacciones de dinero y poder, etc., etc., ya me siento disgustado por ellas. ¿No es la "Buena Voz" de la televisión? ¿caso? Entonces, ¿en quién podemos confiar? Por supuesto, si Li Yundi no tuviera un escenario internacional justo, de lo contrario, su situación actual podría no ser...


A partir de esto, en mi opinión, quienquiera que se llame a sí mismo artista xx, entonces lo miraré más de cerca, ¡porque soy un extraño que observa la emoción!


No fue así con el Sr. Dong. Después de aprender a tocar el piano, inmediatamente se dio la vuelta y aprendió a componer. Después de escuchar esto, me retracté de la palabra "mierda". Su imagen frente a mí inmediatamente se hizo más alta. Una composición verdaderamente buena se convertirá inmediatamente en el sustento espiritual común de toda la humanidad. ¿No es este el caso de todos los grandes músicos del mundo? Del mismo modo, ¡no es necesario nombrar demasiados nombres importantes aquí para fingir que eres una persona con conocimientos! Tu forma de tocar: puede quedar oscurecida, confusa, confusa... ¡pero sólo tus composiciones pueden ser comentadas por todos! (En mi vida diaria, una vez le dije a uno de mis discípulos y nietos, Yao Kairui, que no importa lo bueno que seas tocando el piano, ¡sigue siendo una tontería! Es sólo para tu propio entretenimiento. Sólo si compones música, una vez al buen trabajo es excepcional, ¿puedes? ¡Es tu mejor contribución a la humanidad!)


¡El Sr. Dong frente a mí lo ha hecho y lo ha logrado!


¡No! Más tarde le dije que detrás de esto también está su misión en la vida.


En cuanto a mi segundo comentario de "mierda", fueron sus palabras las que me hicieron retroceder.


En la quinta frase del poema del Sr. Zhang Xiangyu para Dong Jun, escribió lo siguiente:

"Cuarenta palabras de monedas calientes sobre mi ciudad natal".


Sí, ya sé que ahora es un músico chino en el extranjero y ¡nos vamos a encontrar!


Cuando se presentó, dijo: En 1985, sólo tenía 40 dólares, dejó su ciudad natal y llegó a un país extranjero. ¡Al principio estaba perdido!


(Cuando Chen Yifei fue a los Estados Unidos por primera vez, solo llevaba cincuenta dólares consigo. Realmente no esperaba que el Sr. Dong tuviera menos. ¿Cómo llegó aquí?)


¡No, no, no! Tengo una pregunta curiosa: lo que quiero preguntarte es que ya estás trabajando en la Orquesta de Shanghai, ¿por qué piensas en ir a Occidente? ¿No vuelve a sonar en tus oídos la voz de la Santa Madre? (superior)

Share by: